设置

关灯

第五十四章 修公路 (2 / 3)

《关闭小说畅读模式体验更好》

        “阿成,你说什么意思啊?”李志武丈二和尚摸不着头脑,英语有这种句式?岂不知他说的也是这种英语。

        “没什么,我跟老皮克说你们很累了,希望好好休息一下,让他先回去。”

        “我们不累啊,还想跟纯正的白人交流英语呢!”李大国似乎对英语有了些兴趣,还打算在加拿大进口些牲口回去呢,如果英语流利的话,开展些国际业务也是不错的,何况有亲戚在加拿大,把家乡的养殖场发展成紧跟畜牧业发达的加拿大脚步,一定可以在国内暂居一席之地。

        李成苦笑不已,说道:“你们说的英语完全是中式英语,还带有美国乡村的口语,你说人家老外怎么听得懂?别烦他了,老皮克还有工作要做呢,如果你们要学,每天早上9点的时候,我会到西部牧场支教爱斯基摩小孩,而且还有专业的教师指导。”

        加拿大是英国式英语,而目前国内则教育的是美式英语,发音上有略微区别,要在加拿大交流,一口流利的英语是必不可少的,当然第二大流行的语言是法语,不过众人没有什么基础,要从头学习法语可谓是步履维艰,并且艾省似乎英语普及率高些。

        所谓活到老学到老,李志武有意学习英语,实际上也是打算有机会长时间居住在加拿大,毕竟如果两个老家伙都不会英语的话,那么以后李成结婚生子了,过来带小孩的话,连出去买什么东西都要带翻译?

        节约意识是老一辈根深蒂固的思想,在决定了要来到加拿大,李志武第一时间找出了李成的高中英语的录音带与课本,他也是一个知识分子,正规的高中毕业生,在那个年代算是比较有文化的人,接受能力比较强,如今事业单位退休之后,还是闲不住的人,因此到老家种田了,捡起这门语言是为今后带孙子做打算。

        “好啊,只是这个牧场大都要分西部、东部?”李大国好奇地问道。

        李成神秘一笑,并不言语,与老皮克走出了别墅,只听他挠了挠头,一副无奈的表情,说道:“成,你的家人真是好学之人啊,不过你刚才那句‘,die’是什么意思啊?”

        “哈哈,那是美国俚语,具体意思我也不好翻译……”如果翻译成汉语的话,那就是不作死就不会死,但是翻译成英语呢?李成觉得还是这句话比较可以表达这句话的意思吧。

        收录在美国俚语的中式英语,奠定了汉语影响英语的基石,但是也仅限于在美国这种开放包容的国度,华裔的影响力逐渐加大,进而使得语言也趋于接受中式英语了。

        送走了老皮克,李成回到了别墅内,母亲、堂嫂在忙活着做一餐湘南家常菜,其余的人则坐在大厅内看着加拿大电视台的中文频道。

        内容未完,下一页继续阅读